← terug naar het overzicht

TransVit

Software voor vertaalbeheer

TransVitTransVit vereenvoudigt en versnelt het beheer van de verschillende taalversies van documenten: zowel single layer (verschillende documentversies in één taal) als multiple layer (verschillende talen binnen één document).

TransVit is gebaseerd op een gebruiksvriendelijke interface waarmee de vertaler rechtstreeks in het InDesign-ontwerp werkt. Ook hiermee realiseert u tijdwinst. Terwijl de vertaling van het document al is gestart, blijft het mogelijk verder te werken aan de lay-out. Voorkennis van InDesign is niet vereist. Al wat de vertaler nodig heeft is een computer met een internetverbinding.

Handige interface

De interface is onderverdeeld in twee velden. In het ene veld staat de brontekst weergegeven in de lay-out, in het tweede veld vult de vertaler de vertaling in. Het systeem plaatst de vertaling automatisch op de juiste plaats in de lay-out, waardoor de vertaler meteen kan zien hoe het eindresultaat eruit zal zien.

Automatiseren

TransVit laat een koppeling met de databank DataVit toe, waardoor jargon of vaste uitdrukkingen altijd op dezelfde manier worden vertaald. Daarnaast is de mogelijkheid voorzien om de tekst uit het ontwerp te halen, te vertalen met externe software, en daarna in een nieuwe taalversie te plaatsen, met behoud van alle lay-outkenmerken. Zo zorgt TransVit mee voor de automatisering van het vertaalproces.

Geïnteresseerd? Maak een afspraak

 

Zo werkt TransVit

Uw voordeel

  • Connectie mogelijk met externe vertaalprogramma’s zoals Trados en Déjà Vu.
  • Vereist geen technische kennis. 
  • Verschillende gelijktijdige vertalingen onmiddellijk in het brondocument. 
  • Beheer uw vertaal cyclussen
  • Verhoog de productiviteit van uw grafische afdeling
  • 100 % what you see is what you get principle - WYSIWYG
  • Aanpassingen, vertalingen zijn direct zichtbaar op de originele file

De functies

  • Connectie met Trados
  • Connectie met Déjà Vu
  • Font mapping (=Taal specifieke fonts)
  • Update de layout tijdens het vertaalproces
  • Email & notificatie systeem (=gepersonaliseerd)
  • Deadline control – Document status – Gebruiker status
  • Vertalings / Validatie process
  • Annotatie – Berichtgeving
  • Gebruiksvriendelijke interface
  • Vertaal database met ondersteuning tot multi lijn herkenning
  • Gelijktijdig meertalig vertalen
  • Directe InDesign / PDF export
  • Historiek
  • Word telling
  • Auto tagging
  • Instant & rotatable preview (packaging)
  • Overflow controlle
  • Unieke wijze om stijlen toe te kennen
  • Automatisch stijlen toekennen
  • Uitgebreid document / taal beheer
  • Image manipulatie (Q4)

De eigenschappen

  • Flash vrije interface
  • iPad compatiebel
  • 100 % Web based
  • Eénvoudige plugin
  • In de chtergrond opladen van de InDesign File

De toepassingen

  • Jaar rapporten
  • Bedrijfsdocumenten
  • Folders
  • Leaflets
  • Brochures

De Markten

  • Pre-Media
  • Verpakking
  • Agency - Packaging - Medical
  • Brand owners - Packaging - Medical
  • Publishers

Download de TransVit leaflet

← terug naar het overzicht